南北大不同!南部人說「桌子很驚人」北部人聽嘸 網友熱議:原來是這個意思
台語的奧妙之處,在於不同地區有著不同的腔調和用法,甚至同一個詞在不同地方代表的意義也大相徑庭!一位南部網友在PTT上分享了他的有趣經歷,當他和台北的朋友一起到小吃店用餐時,他看到桌面後不自覺地說出桌子很「驚人」,沒想到朋友一臉困惑地反問:「為什麼很驚人?有鬼嗎?」這讓原PO瞬間意識到,原來「驚人」在南部是骯髒的意思,而北部朋友則完全沒聽過這種用法。
這場南北用語的差異引發了網友們的熱烈討論。有人表示:「不是驚嚇的意思嗎?」、「我也不知道耶」、「驚人哪裡是骯髒啊,你哪裡學的」,顯示出對於「驚人」一詞的理解存在著明顯的地域差異。而南部網友則紛紛跳出來證實:「有這種用法沒錯」、「台南人這樣用+1」、「話說我也有聽過這種說法」,甚至有人分享自己從小就被家人用「驚人」來形容房間的骯髒。
為了查證這一用法的真實性,有網友特地查詢了「教育部台灣閩南語常用詞辭典」,結果發現「驚人」確實有兩種解釋:一是「可怕、害怕」,二是「骯髒不堪的婉轉說法」。這也讓不少網友直呼:「小編也不知道這種用法!太酷了~」這場關於「驚人」的討論,不僅展現了台語的豐富多樣性,也讓人們再次感受到語言的地域特色。